PIXNET Logo登入

天氣這麼好,要不要一起曬太陽?

跳到主文

這裡是阿嵐放一些自己翻譯的英文歌的倉庫,歡迎跟我交流XD

部落格全站分類:視聽娛樂

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 1月 02 週四 201422:05
  • 【音樂】Simple Plan-Summer Paradise ft. K'naan

"Summer Paradise" *
翻譯:洛雨韻(緋玥嵐)
Oh, Oh
哦,哦
Take me back, take me back
帶我回去、帶我回去
Oh yeah
哦耶
Back to summer paradise
回到那個夏日天堂
My heart is sinking
我的心好消沉
As I'm lifting up
當我正在升空
Above the clouds away from you
在離開你後,很遙遠的雲端上
And I can't believe I'm leaving
我無法相信我正在離開你
Oh I don't kno-kno-know what I'm gonna do
哦,我不知、不知、不知道我要做些什麼
But someday
但是有一天
I will find my way back
我會找到回去的路
To where your name
在寫著你的名子
Is written in the sand
的那個沙灘上
Cause I remember every sunset
因為我記得每個日落景色
I remember every word you said
我記得你說過的每句話語
We were never gonna say goodbye
我們那時永不曾道過離別
Singing la-da-da-da-da
唱著啦~答~答~答~答
Tell me how to get back to
告訴我到底該怎麼回去
Back to summer paradise with you
與你一同回到那個夏日天堂
And I'll be there in a heartbeat
我會用著澎湃的情感到達那裡
Oh-oh
哦~哦~
I'll be there in a heartbeat
我會用著澎湃的情感到達那裡
Oh-oh
哦~哦~
K'naan: (Tell 'em)
   (告訴他們)
My soul is broken
我的靈魂已然傷痕累累
Streets are frozen
街道也被冰凍了起來
I can't stop these feelings melting through
我無法停止對你這些足以將我融化的情感
And I'd give away a thousand days, oh
我也會丟棄許多個時光,哦
Just to have another one with you
只為了有時間陪伴你
(What'd you say?)
(你會說些什麼呢?)
Well real life can wait
嘛,真實的人生值得等待
(Real life can wait)
(真實的人生值得等待)
We're crashing like waves
我們就像海浪般衝擊著彼此
(Uh-huh)
(啊哈)
Playing in the sand
在沙灘上玩耍
(Me and you)
(我和你)
Holding your hand
握緊你的手
Cause I remember every sunset
因為我記得每個日落景色
I remember every word you said
我記得你說過的每句話語
We were never gonna say goodbye
我們那時永不曾道過離別
Singing la-da-da-da-da
唱著啦~答~答~答~答
Tell me how to get back to
告訴我到底該怎麼回去
Back to summer paradise with you
跟你一起回到那個夏日天堂
And I'll be there in a heartbeat
我會用著澎湃的情感到達那裡
Oh-oh
哦~哦~
I'll be there in a heartbeat
我會用著澎湃的情感到達那裡
Oh-oh
哦~哦~
K'naan:
Yeah I remember sunny mornings
是的,我記得每個晴朗早晨
And summer evenings
還有每一個夏日傍晚
Now you're not next to me
現在你並沒有在我身旁
And I am freezing
我已經快要凍僵了
Was it real?
這是真的嗎?
Or baby tell me, was I dreaming?
還是寶貝你會告訴我,我這是在做夢?
How can you show me paradise,
你怎麼可以對我展現天堂的樣貌,
When I'm leaving?
在我離開的時候?
Now my heartbeat is sinking
現在我的情感正在逐漸消逝
Hope's shrinking
希望逐漸減少
When I try to speak no words
在我試著不說一言一語
Lip-syncing
只有嘴唇動了幾下的時候
Hope this is not just wishful thinking
希望這不只是我一廂情願的想法
Tell me that you care
告訴我你很介意
And I'll be there in a heartbeat
我就會用著澎湃的情感到達那裡
Someday
有一天
I will find my way back
我會找到回去的路
To where your name
在寫著你的名子
Is written in the sand
的那個沙灘上
K'naan: (Yeah, yeah, yeah, let's go)
   (對啊,對啊,對啊,我們走吧)
Cause I remember every sunset
因為我記得每個日落景色
I remember every word you said
我記得你說過的每話語
We were never gonna say goodbye
我們那時永不曾道過離別
Singing la-da-da-da-da
唱著啦~答~答~答~答
Tell me how to get back to
告訴我到底該怎麼回去
Back to summer paradise with you
跟你一起回到那個夏日天堂
And I'll be there in a heartbeat
我會用著澎湃的情感到達那裡
I remember where we first kissed
我記得我們第一次親吻的地點
How I didn't wanna leave your lips
我是如何地不想離開你的雙唇
And how I've never ever felt so high
我又是怎麼地感覺到多麼愉快
La-da-da-da-da
啦~答~答~答~答
Tell me how to get back to
告訴我到底該怎麼回去
Back to summer paradise with you
跟你一起回到那個夏日天堂
And I'll be there in a heartbeat
我會用著澎湃的情感到達那裡
Oh-oh
哦~哦~
And I'll be there in a heartbeat
我會用著澎湃的情感到達那裡
(Summer paradise)
(夏日天堂)
Oh-oh
哦~哦~
I'll be there in a heartbeat
我會用著澎湃的情感到達那裡
----------
因為我是聽專輯(Get you heart on!),所以我不知道原來這首歌竟然歌詞有三個版本(咳血)(?!
也幸好他們都有MV,讓我比較好找歌詞這樣QWQ.....
其實只有少少的不一樣啦
9/5改了一些唸起來奇怪的地方
第二彈:ft. Sean Paul
第三彈:ft. MKTO
洛雨韻 2013.08.30
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(434)

  • 個人分類:Simple Plan
▲top
  • 1月 02 週四 201422:03
  • 【音樂】Simple Plan-Save You

"Save You"
 


翻譯:洛雨韻(緋玥嵐)
Take a breath, I pull myself together
吸口氣,我努力使自己振作起來
Just another step until I reach the door
再踏出一步,直到自己碰觸到門
You'll never know the way it tears me up inside to see you
你永遠都不會知道去見你的這條路是如何地讓我心碎
I wish that I could tell you something to take it all away
我希望我曾告訴過你,我會帶走這一切
Sometimes I wish I could save you
有時候我希望那時候我可以拯救你
And there's so many things that I want you to know
許多事我都希望你能夠理解
I won't give up till it's over
我不會放棄直到這事已結束
If it takes you forever I want you to know
如果你必須花費一輩子的時間才能完好,我想要你知道這件事
When I hear you voice it's drowning in whispers
當我聽到你的聲音被淹沒成了難辨細語
It's just skin and bones, it's nothing left to take
這僅僅是皮膚與骨頭,沒有什麼能夠再被掠奪走了
And no matter what I do I can't make you feel better
更何況不管我做了什麼都無法讓你感覺好過些
If I only I could find the answer to help me understand
如果只有我可以找尋到解答,請幫我知道它在何處
Sometimes I wish I could save you
有時候我希望那時候我可以拯救你
And there's so many things that I want you to know
許多事我都希望你能夠理解
I won't give up till it's over
我不會放棄直到這事已結束
If it takes you forever I want you to know
如果你必須花費一輩子的時間完好,我想要你知道這件事
That if you fall, stumble down I'll pick you up off the ground
如果你失足墜落,我會將你從地上扶起
If you lose faith in you I'll give you strength to pull through
如果你失去信念,我會給予你力量振作
Tell me you won't give up 'cause I'll be waiting
告訴我你不會放棄,因為我會一直等待
If you fall you know I'll be there for you
如果你墜落,你知道我會為了你在那兒接住你
If only I could find the answer to take it all away
如果只有我能夠找尋到解答,並且將這一切都帶走
Sometimes I wish I could save you
有時候我希望那時候我可以拯救你
And there's so many things that I want you to know
許多事我都希望你能夠理解
I won't give up till it's over
我不會放棄直到這事已結束
If it takes you forever I want you to know
如果你必須花費一輩子的時間完好,我想要你知道這件事
I wish I could save you, I want you to know
我希望那時候我可以拯救你,我想要你知道這件事
I wish I could save you
我希望那時候我可以拯救你
----
Everyone featured in this video is a cancer survivor or is related to someone who had cancer.
在這影片當中作為主要角色的所有人是癌症倖存者或者是跟曾經得到癌症有關聯的人。
Their amazing stories of courage and resilience bring us hope, but the fight against cancer is far from over.
他們引人入勝的勇氣故事與樂觀的態度帶給我們希望,但是跟癌症之間的戰鬥卻也還未結束。
To find out how you can get involved, please visit: www.simpleplanfoundation.org
了解你可以怎麼關心這議題,請參觀:www.simpleplanfoundation.org
-----------
前一陣子噗浪河道上流傳的精神病患相關的串圖(因為噗主說串圖不要傳出噗浪之外的地方,所有有興趣的請自己蒐尋),讓我還滿有一些想法的(抹臉)。也差點以為這首歌是在講拯救心理病患,而忘了其實身心本就是一體。
這幾年這首歌也一直陪伴著我走了過來
不過這首原本還是為了癌症倖存者或者是跟曾經得到癌症有關聯的人而寫的哦XD
(↑老實說我覺得這句翻起來好長
縱然陰雨綿綿遮擋住了暖暖日陽,燦燦彩虹仍會出現在藍藍天空上。
截圖自MV2:24秒
洛雨韻 2013.08.29
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(742)

  • 個人分類:Simple Plan
▲top
  • 1月 02 週四 201421:45
  • 【翻譯】Owl City & Carly Rae Jepsen - Good Time

“Good Time 美好時光”(withOwl City)
翻譯:洛雨韻
Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woke up on the right side of the bed
在床的右側起床
What's up with this Prince song inside myhead?
為什麼王子歌的旋律不停在我腦海循環?
Hands up if you're down to get down tonight
如果你今晚心情很低落,那麼就舉起手來
'Cause it's always a good time
因為這裡永遠都是美好時光
Slept in all my clothes like I didn't care
穿著我全身的衣服睡覺,就像我根本不在意
Hopped into a cab, take me anywhere
跳上一輛計程車,讓它帶我到世界各地
I'm in if you're down to get down tonight
如果你今晚心情很低落,那麼我就會在你身旁
'Cause it's always a good time
因為這裡永遠都是美好時光
Good morning and good night
早安還有晚安
I'll wake up at twilight
我會在黃昏時分醒來
It's gonna be alright
這樣也沒關係啦
We don't even have to try
我們甚至不用試驗
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
We don't even have to try, it's always agood time.
我們甚至不用試驗,這裡永遠都是美好時光
Freaked out, dropped my phone in the poolagain
發瘋啦,我又把我的手機丟到池子裡
Checked out of my room, hit the ATM
結帳離開我的房間,敲打自動提款機
Let's hang out if you're down to get downtonight
如果你今晚心情很低落,就讓我們居住在這裡
'Cause it's always a good time
因為這裡永遠都是美好時光
Good morning and good night
早安還有晚安
I'll wake up at twilight
我會在黃昏時分醒來
It's gonna be alright
這樣也沒關係啦
We don't even have to try
我們甚至不用試驗
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
We don't even have to try, it's always agood time.
我們甚至不用試驗,這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
We don't even have to try, it's always agood time.
我們甚至不用試驗,這裡永遠都是美好時光
Doesn't matter when
不管什麼時候
It's always a good time then
這裡永遠都是美好時光
Doesn't matter where
不管在哪裡
It's always a good time there
這裡永遠都是美好時光
Doesn't matter when,
不管什麼時候
It's always a good time then
這裡永遠都是美好時光
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
We don't even have to try, it's always agood time
我們甚至不用試驗,這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
It's always a good time
這裡永遠都是美好時光
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
哇哦哦哦 哇哦哦哦
We don't even have to try, it's always agood time.
我們甚至不用試驗,這裡永遠都是美好時光
------
趁今天報名多益能用電腦趕快嚕一發(被打#
Prince song老實說我估狗也只看到某個年代的某種歌而已囧,所以看看就好(喂#
各地的計程車好像稱呼都不一樣XD,臺灣因為計程車都是黃色的,所以暱稱小黃
大陸、港澳就是的士(taxi)XD,招計程車就是"打的"XDDD
然後hit ATM是因為我覺得那房間太貴,所以花到很心痛,又去領錢這樣(不要亂講#
最後只好HIGH到爽(###)
嘛嗯,RWBY豪豪看(頂鍋蓋逃走)(到底#
也別忘了...
\新年快樂/
洛雨韻 2014.01.02
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(116)

  • 個人分類:English Songs
▲top
  • 12月 29 週日 201316:17
  • 【翻譯】Jerry Barnes Quiana - Moon Without The Stars(Deemo)(2/22修)

"Moon without the Stars 沒有繁星圍繞的月亮"
 

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(560)

  • 個人分類:Deemo
▲top
  • 12月 28 週六 201322:31
  • 【翻譯】Mili - Nine Point Eight(Deemo)

"Nine Point Eight 9.8"


 
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(3,767)

  • 個人分類:Deemo
▲top
  • 8月 26 週一 201314:40
  • 【音樂】The Click Five-Summertime

「Summertime」
 

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(130)

  • 個人分類:English Songs
▲top
  • 8月 02 週五 201321:03
  • 【音樂】Justin Timberlake - Mirrors

「Mirrors」
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(130)

  • 個人分類:English Songs
▲top
  • 7月 17 週三 201317:17
  • 【音樂】Maroon 5 - Payphone (Explicit) ft. Wiz Khalifa

「Payphone」


翻譯:洛雨韻(緋玥嵐)
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(89)

  • 個人分類:English Songs
▲top
  • 6月 06 週四 201316:19
  • 【音樂】Linkin Park-Somewhere I belong

「Somewhere I belong」
  

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(11,589)

  • 個人分類:Linkin Park
▲top
  • 4月 20 週六 201303:26
  • 【音樂】HoneybeaT-Theme of Prontera

「Theme of Prontera 普隆德拉之歌」
 

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(202)

  • 個人分類:Ragnarok Online
▲top
«1...78911»

個人資訊

洛雨韻(。・ω・。)ゝ
暱稱:
洛雨韻(。・ω・。)ゝ
分類:
視聽娛樂
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (11,589)【音樂】Linkin Park-Somewhere I belong
  • (6,359)【音樂】CheNelle-Baby I Love U
  • (2,125)【音樂】Darren Hayes-Insatiable
  • (1,571)【翻譯】Vanessa Carlton - A Thousand Miles
  • (1,362)【翻譯】Boys Like Girls - The Great Escape
  • (911)【翻譯】Nickelback - Someday
  • (742)【音樂】Simple Plan-Save You
  • (434)【音樂】Simple Plan-Summer Paradise ft. K'naan
  • (375)【音樂】Hot Air Balloon(Cytus)
  • (200)【音樂】GALLOWS BELL(buzzG) -英文版-

文章分類

toggle 動畫 (3)
  • RWBY (1)
  • 彈丸論破希望學園與絕望高中生 (1)
  • RWBY各話翻譯 (0)
toggle ニコニコ動畫 (2)
  • 英語で歌ってみたリンク (29)
  • オリジナルコラボ曲 (2)
toggle 遊戲 (4)
  • Ragnarok Online (2)
  • Cytus (3)
  • Deemo (4)
  • 東方project (4)
toggle 英文歌 (11)
  • Daughtry (2)
  • 電影歌曲 (1)
  • Lady Antebellum (2)
  • Boys Like Girls (1)
  • Taylor Swift (6)
  • Simple Plan (8)
  • Linkin Park (1)
  • Daniel Powter (2)
  • Avril Lavigne (2)
  • ELLEGARDEN (3)
  • English Songs (32)
  • 公告 (1)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 【中文歌詞翻譯】SING女團 - 寄明月(英文版)
  • 【中文歌詞翻譯】Lady Antebellum - Bartender
  • 【中文歌詞翻譯】Lady Antebellum - Long Stretch Of Love
  • 【翻譯】Flo Rida ft. Fitz - That's What I Like(史努比 A Peanuts Movie電影預告片歌曲)
  • 【翻譯】Simple Plan - Freaking Me Out (feat. Alex Gaskarth)
  • 【翻譯】Pinkzebra - Larger Than Life(BMW廣告歌曲)
  • 【翻譯】Flyleaf - All Around Me
  • 【翻譯】關山藍果 - Aesthetic(醫龍插入曲)
  • 【翻譯】Papa Roach - Scars
  • 【翻譯】Daughtry - Battleships

最新留言

  • [23/12/28] 訪客 於文章「【翻譯】Daniel Powter - ...」留言:
    第二段歌詞一直比較有爭議,私以為應該是 I’ve be...
  • [23/10/29] 訪客 於文章「【翻譯】Daniel Powter - ...」留言:
    謝謝您的翻譯 有時學唱英文歌 都很想知道歌詞和原作詞的感覺,...
  • [23/08/30] 訪客 於文章「【中文歌詞翻譯】SING女團 - 寄明月...」留言:
    謝謝...
  • [23/02/16] 7755780 於文章「【翻譯】Daniel Powter - ...」留言:
    韓國奇力片藥效:https://chilliess.com/...
  • [22/04/04] 訪客 於文章「【翻譯】Daniel Powter - ...」留言:
    原本在搜尋引擎找出一堆 Blog 文章,不知哪幾篇值得花時間...
  • [22/02/07] 訪客 於文章「【翻譯】Daniel Powter - ...」留言:
    謝謝妳的翻譯 帶給我一個美好的夜晚。 ...
  • [20/06/10] 訪客 於文章「【音樂】LeAnn Rimes - Ho...」留言:
    How Do I Live的MV壞了...
  • [19/05/20] 訪客 於文章「【翻譯】Daniel Powter-Ba...」留言:
    嗨 我寫的故事有一部分想採用這首歌的歌詞,我非常喜歡您的翻譯...
  • [19/05/20] 訪客 於文章「【翻譯】Daniel Powter-Ba...」留言:
    嗨 我寫的故事有一部分想採用這首歌的歌詞,我非常喜歡您的翻譯...
  • [19/04/10] 方 於文章「【翻譯】Cascada - Everyt...」留言:
    現在電音還滿常聽到的,不錯的一首歌...

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: