close
"Free Loop 管不住的音符"

翻譯:洛雨韻

I'm a little used to calling outside your name
我已經有點習慣在外頭呼喚你的名子
I won't see you tonight so I can keep from going insane
今晚不會看到你的身影,就可以避免讓自己陷入瘋狂
But I don't know enough, I get some kinda lazy day
但我還不夠明瞭,我沉浸在這種低沉的情況已經太久
Hey yeah
嘿~對呀
 
I've been fabulous through to fight my town a name
我已經有了莫大的勇氣能夠為了你的名子去與整個城市抗爭
I'll be stooped tomorrow if I don't leave as them both the same
如果我不像他人一樣離去,那麼我就會在明日屈服整個世界
 
But I don't know enough, I get some kinda lazy day
但我還不夠明瞭,我沉浸在這種低沉的情況已經太久
Hey yeah
嘿~對呀
 
Cause it's hard for me to lose
因為對我來說已經很難再失去些什麼
In my life I've found only time will tell
在我的人生,我已經找到珍寶,只有時間可以訴說出來證明
And I will figure out that we can baby
我也會真正明瞭,寶貝我們一定可以做到的
We can do a one night stand, yeah
我們今晚能夠擁有彼此,對呀
 
And it's hard for me to lose in my life
對我來說我的人生已經很難再失去些什麼
I've found outside your skin right near the fire
我已經在外頭找到就在火焰旁的你的肌膚
That we can baby
寶貝我們一定可以做到的
We can change and feel alright
我們可以改變世界,而後一切都會好起來
 
I'm a little used to wandering outside the rain
我已經有點習慣在下著雨的外頭徘徊
You can leave me tomorrow if it suits you just the same
你可以在明天獨留我一人,如果它適合你的話
But I don't know enough, I need someone who leaves the day
但我還不夠明瞭,我需要有人也在當天離開
Hey yeah
嘿~對呀
 
Cause it's hard for me to lose
因為對我來說已經很難再失去些什麼
In my life I've found only time will tell
在我的人生,我已經找到珍寶,只有時間可以訴說出來證明
And I will figure out that we can baby
我也會真正明瞭,寶貝我們一定可以做到的
We can do a one night stand, yeah
我們今晚能夠擁有彼此,對呀
 
And it's hard for me to lose in my life
對我來說我的人生已經很難再失去些什麼
I've found outside your skin right near the fire
我已經在外頭找到就在火焰旁的你的肌膚
That we can baby
寶貝我們一定可以做到的
We can change and feel alright
我們可以改變世界,而後一切都會好起來
 
Cause it's hard for me to lose
因為對我來說已經很難再失去些什麼
In my life I've found only time will tell
在我的人生,我已經找到珍寶,只有時間可以訴說出來證明
And I will figure out that we can baby
我也會真正明瞭,寶貝我們一定可以做到的
We can do a one night stand, yeah
我們今晚能夠擁有彼此,對呀
 
And it's hard for me to lose in my life
對我來說我的人生已經很難再失去些什麼
I've found outside your skin right near the fire
我已經在外頭找到就在火焰旁的你的肌膚
That we can baby
寶貝我們一定可以做到的
We can change and feel alright
我們可以改變世界,而後一切都會好起來
 
Cause it's hard for me to lose
因為對我來說已經很難再失去些什麼
In my life I've found only time will tell
在我的人生,我已經找到珍寶,只有時間可以訴說出來證明
And I will figure out that we can baby
我也會真正明瞭,寶貝我們一定可以做到的
We can do a one night stand, yeah
我們今晚能夠擁有彼此,對呀
 
And it's hard for me to lose in my life
對我來說我的人生已經很難再失去些什麼
I've found outside your skin right near the fire
我已經在外頭找到就在火焰旁的你的肌膚
That we can baby
寶貝我們一定可以做到的
We can change and feel alright
我們可以改變世界,而後一切都會好起來
 
 
--------
這首歌翻譯起來有些卡啊...加上一堆事情,所以拖到現在ˊ_>ˋ,對壽星各種抱歉OTZ
 
去看了別人的翻譯才知道,原來這首歌另一個名子是One Night Stand(一夜情) OAO!!!!
來自:維基百科
不過看過MV的都應該知道,這是在講丹尼爾與鋼琴之間的故事
 
因為中文沒有我覺得最重要的一段解釋,所以我就試著翻了:
Powter explains that he wanted it to reflect on people, their relationships and himself, not about champagne or car rims: It's about people, relationships and situations in "...piano pop music, over-infatuated on steroids."
丹尼爾本人也解釋說他想要這首歌對人們、人與人之間的關係,還有他自己本身能夠有些許的影響,並不是關於香檳或是汽車的輪胎輞圈。這首歌是關於人們、人之間相互的關係,還有在鋼琴流行歌、對類固醇的過度癡迷。
我香檳還有類固醇那邊看不大懂囧,輪胎輞圈應該是因為這首歌被拿來當福特汽車的廣告歌曲吧:

 

可是就算這樣我也依然喜歡這首歌還有這個廣告:D
 
我覺得這首歌原本的歌名是One Night Stand,應該是因為雖然他真正擁有過鋼琴的時間很少,但是只要曾經擁有過就好了。本來以為失去的已經回不來了,但是既然又被我找回來了,那麼我就一定不會再放手,會好好的珍惜。
 
飛揚的夢想,如果只是空想,那麼永遠都不會成真。
那麼就努力去實現吧:D,共勉之~
 
洛雨韻 2013.12.04
arrow
arrow
    全站熱搜

    洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()