close
"Love Story 愛情故事"

 

翻譯:緋玥嵐(洛雨韻)
 
We were both young when I first saw you
第一次見到你的時候,我們還很年輕
I close my eyes
我閉上了雙眼
And the flashback starts
故事開始倒敘
I'm standing there
我就站在那兒
On a balcony in summer air
在有著夏日氣息的露台上
 
See the lights
看見炫目的燈光
See the party, the ball gowns
看見歡樂的舞會還有晚禮服*
I see you make your way through the crowd
看見你用自在步伐穿越人群
And say hello, little did I know
對我打招呼,我卻還不知道
 
That you were Romeo, you were throwing pebbles
你就是羅密歐,丟著小石子做著暗號
And my daddy said stay away from Juliet
我爹地說離茱麗葉遠點
And I was crying on the staircase
那時的我還在樓梯哭泣
Begging you please don't go, and I said
乞求你別走,然後我說
 
Romeo take me somewhere we can be alone
羅密歐帶我到只有我們的地方
I'll be waiting all there Is left to do is run
我會在那兒等待逃跑離開這裡
You'll be the prince and I'll be the princess
你會是王子,而我也會是公主
It's a love story baby just say yes
這是個愛情故事,寶貝你只需說我願意
oh oh
哦、哦
 
So I sneak out to the garden to see you
所以我偷偷溜到庭園見你
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
我們保持安靜,只為了如果被他們知道這件事,我們就會被拆離
So close your eyes
所以閉上你的雙眼
Escape this town for a little while
暫時逃離這座小鎮
 
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
因為你就是羅密歐,我為你戴上紅字*
And my daddy said stay away from Juliet
我爹地說離茱麗葉遠點
But you were everything to me
但對我來說你就是全部
I was begging you please don't go and I said
乞求你別走,然後我說
 
Romeo take me somewhere we can be alone
羅密歐帶我到只有我們的地方
I'll be waiting all there Is left to do is run
我會在那兒等待逃跑離開這裡
You'll be the prince and I'll be the princess
你會是王子,而我也會是公主
It's a love story baby just say yes
這是個愛情故事,寶貝你只需說我願意
 
Romeo save me, they try to tell me how to feel
羅密歐拯救我,他們試著告訴我如何感受
This love is difficult, but it's real
這份愛困難重重,卻又真實無比
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
不要感到害怕,我們會度過重重難關
It's a love story baby just say yes
這是個愛情故事,寶貝你只需說我願意
Oh oh
哦、哦
 
I got tired of waiting
我已經試著去等待
Wondering if you were ever coming around
納悶為什麼你還沒有來
My faith in you is fading
對你的信任正逐漸減少
When I met you on the outskirts of town, and I said
在郊外遇見你的時候,我說
 
Romeo save me I've been feeling so alone
羅密歐拯救我,我已經嘗遍寂寞的滋味
I keep waiting for you but you never come
我一直等待,但你卻還沒來到我的身邊
Is this in my head? I don't know what to think
這念頭一直在我腦海中盤旋?我不知該思考些什麼
He knelt to the ground and pulled out a ring
他卻跪在地上,拿出一枚戒指
 
And said, marry me Juliet
然後說:「嫁給我,茱麗葉
You'll never have to be alone
妳不會再感到寂寞
I love you and that's all I really know
我愛妳,這就是我知道的全部
I talked to your dad, go pick out a white dress
我已經告訴過妳的父親,回去挑一件白紗
It's a love story baby just say yes
這是個愛情故事,寶貝妳只需說我願意」
 
Oh, oh, oh, oh
哦、哦、哦、哦
'Cause we were both young when I first saw you
因為第一次見到你的時候,我們還很年輕
 
 
--------
*ball gown:舞會禮服。中國有人翻成舞會裙OAO,但是我就是要翻成晚禮服的意思啦XD
其實我原本把它當成澎澎裙,不過澎裙現代好像都用hoop skirts XD?
跑去看知識+才知道不同年代使用字詞都不一樣,不過這不是重點啦XD
 
*Scarlet letter:紅字。美國作家納撒尼爾·霍桑的小說作品。詳見維基解釋:點此
該作品也有改拍為電影作品《真愛一生》,詳見開演電影網:點此
按照清教徒的法律,犯通姦罪要在胸前佩帶紅A字。但是海斯特(小說故事主角)讓紅字變成道德與光榮的象徵。
 
還記得這首歌陪伴我準備學測與指考的青蔥歲月
那個時候跟一樣喜歡這首歌的友人談這首歌的時候
她 居然 不知道 這首歌 出現了 這麼多次 羅密歐 與 茱麗葉 的字眼
嗯,同學妳聽力還好嗎(關愛)(被揍#
 
聽說讀書聽歌的時候不要聽自己會的語言的歌曲,不然注意力會被拉走?
我覺得多少會啦,不過聽歌本來就是要娛樂自己,所以還是要選自己的歌喔XD(廢話#
 
同場加映:
幻想神域中的笨蛋情侶--羅米歐與茱麗葉
這兩位實在是吼.......(?)
我在希瓦,快來找我玩ㄒOㄒ//
 
洛雨韻 2013.09.26
arrow
arrow
    全站熱搜

    洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()