「Theme of Prontera 普隆德拉之歌」

 

 

Lyric synchronization by Nita Akhsana & Andos Madjid
Arrangement by Honeybeat
Translated by 洛雨韻(緋玥嵐)
Polished by 雪球
 
There you are, standing across the window
你就站在那扇窗外
staring at the bright sky on a lovely day
在一個可愛的日子裡,注視著閃耀的天空
wondering of going back to the past
想知道如何回到過去
that you know if its all too late
好奇這是否已經太遲
just like a bird, far away you fly
像隻小鳥,展翅高飛
and the world starts to disappear and die
然而世界開始消逝且長眠
maybe i will never see you again
或許我將不會再次看到你
until we meet in a new day
直到我們在新的時光相遇
 
i remember how your lips feel like wine
我還記得你的雙唇像酒一樣讓人心醉
and how you're always by my side
還有你是怎麼樣地陪在我身旁
in my sleep we meet in tears
在我的夢中,我們在淚水中相遇
you lie within your dreams
在你的夢中,卻給予我你的謊言
 
#Chorus
you're always here to cheer me up
你一直在這裡鼓勵我
you're always there when i'm down
你一直在那裡當我心情感到低沉的時候
adjust what lies in me
減輕我遭遇到的困難
just like you used to be
就像你曾經做的那樣
 
but i've been waiting only to see dreams
但我的等待卻只有看到夢境
maybe in time i will forget everything
或許那時候我將會忘記一切
 
i remember how your lips feel like wine
我還記得你的雙唇像杯酒一樣讓人心醉
and how you're always by my side
還有你是怎麼樣地陪在我身旁
in my sleep we meet in tears
在我的夢中,我們在淚水中相遇
you lie within your dreams
在你的夢中,卻給予我你的謊言
 
#Chorus
you're always here to cheer me up
你一直在這裡鼓勵我
you're always there when i'm down
你一直在那裡當我心情感到低沉的時候
adjust what lies in me
減輕我遭遇到的困難
just like you used to be
就像你曾經做的那樣
 
but i've been waiting only to see dreams
然而我的等待卻只有看到夢境
maybe in time i will forget everything
假以時日也許我會淡忘這一切
 
adjust what lies in me
減輕我遭遇到的困難
just like you used to be
就像你曾經做的那樣
 
but i've been waiting only to see dreams
然而我的等待卻只有看到夢境
maybe in time i will forget everything
假以時日也許我會淡忘這一切
 
but i've been waiting only to see dreams
然而我的等待卻只有看到夢境
maybe in time i will remember everything
假以時日也許我會淡忘這一切
 
 
------
僅將此翻譯獻給我因為RO認識到的形形色色的人們。
猶記當年你我之間的回憶,就算不知道我們下次見面是何時,即使如此,我也相信彼此會再次相遇的。
 
 
洛雨韻(緋玥嵐) 2013.04.20
arrow
arrow
    全站熱搜

    洛雨韻(。・ω・。)ゝ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()